Forum Index > Învățămînt > Proiect: "Să învăţăm engleza împreună."

#0 by K_9 (Crawling back up) (0 mesaje) at 2010-12-13 22:55:22 (720 săptămâni în urmă) - [Link]Top

Să învăţăm engleza împreună.

Am hotărît de a crea un proiect,desigur cu susţinerea dumneavoastră,să învăţăm limba internaţională (limba engleză).
În ce constă acest proiect:
Precum,dacă doreşti să înveţi engleza,atunci cel mai bine o înveţi de sinte stătător,citind cărţi în engleză pentru nivelul dumneavoastră de cunoaştere.Eu m-am convins pe propria experienţă,ceia ce după părerea mea merge chiar foarte bine.
Eu periodic şi cu susţinerea dumneavoastră,vom încărca cărţi,scheme şi alte materiale de a învăţa limba engleză.
De ce am creat acest forum?
Deoarece noi suntem viitorul şi cu cît mai multe limbi ştii cu atît eşti mai deştept şi ce ai în cap,nimeni nu-ţi poate lua.

Audio Books


ÎnchideЗакрыть

Editat de către K_9 la 2017-02-01 21:57:10




Mesaj util ?   Da   176 puncte

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 ... 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221
<< Precedenta      Următoarea >>

#2701 by Lartimus (doc) (0 mesaje) at 2012-02-27 21:51:06 (657 săptămâni în urmă) - [Link]Top
#2700 Colitza_Taniusha, let's make a child,baby


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#2702 by Colitza_Taniusha (♥ÐįãɳɬảƪmăƝ♥ ) (0 mesaje) at 2012-02-27 21:56:16 (657 săptămâni în urmă) - [Link]Top
#2700 Lartimus, Thănks, i-am scris fostei profesoare de engleză..ş înc se gîndeşte..amuş văd şi a s spună! :mosking:

Code
he says to her: "let's make a baby "
sau He tells her "let's make a baby"



Mesaj util ?   Da   0 puncte
#2703 by snyper Drivers ClubParticipant la concursul Counter-Strike Masters Tournament (Maia Sandu - Președinte!) (0 mesaje) at 2012-02-27 22:01:14 (657 săptămâni în urmă) - [Link]Top
#2700 Colitza_Taniusha, "... cum ar fi de exemplu el îi spune ei "hai să facem un copil" :thinking: ..." - :gasp:

#2702 Colitza_Taniusha, let me f%ck u and c*m inside u.


Mesaj util ?   Da   1 puncte
#2704 by your_abyss (white lies) (0 mesaje) at 2012-02-27 22:03:38 (657 săptămâni în urmă) - [Link]Top
#2703 snyper, "... let me f%ck u and c*m inside u. ..." - +1 :lol:


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#2705 by Colitza_Taniusha (♥ÐįãɳɬảƪmăƝ♥ ) (0 mesaje) at 2012-02-27 22:07:05 (657 săptămâni în urmă) - [Link]Top
#2703 snyper, "... let me f%ck u and c*m inside u. ..." - s scrii tu asta la engleză :troll:


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#2706 by snyper Drivers ClubParticipant la concursul Counter-Strike Masters Tournament (Maia Sandu - Președinte!) (0 mesaje) at 2012-02-27 22:08:32 (657 săptămâni în urmă) - [Link]Top
#2705 Colitza_Taniusha, pardon, dar cam de ce ati avea nevoie de o astfel de intrebare la engleza si care a fost reactia profesoarei tale atunci cand ai intrebat-o cum suna asta-n engleza? :thefuck:


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#2707 by Colitza_Taniusha (♥ÐįãɳɬảƪmăƝ♥ ) (0 mesaje) at 2012-02-27 22:10:48 (657 săptămâni în urmă) - [Link]Top
#2705 snyper, "... dar cam de ce ati avea nevoie de o astfel de intrebare la engleza ..." - treb s compunem o parte la un text..acolo un cuplu practic nu vorbeau...n-aveau despăre ce vorbi....ş eu i-am trimis la psiholog... :D ş trebuie ş un copchil 2 ca s şie mai interesant :sarcastic:

P.S: reacţia profesoarei(m-a învăţat pînă în clasa a 9-a!) http://pix.am/yKqz.jpg


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#2708 by snyper Drivers ClubParticipant la concursul Counter-Strike Masters Tournament (Maia Sandu - Președinte!) (0 mesaje) at 2012-02-27 22:13:26 (657 săptămâni în urmă) - [Link]Top
#2707 Colitza_Taniusha, scrie: let me fill you inside!

p.s da niş nuş, scrie let`s have children ş psc..


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#2709 by Colitza_Taniusha (♥ÐįãɳɬảƪmăƝ♥ ) (0 mesaje) at 2012-02-27 22:16:13 (657 săptămâni în urmă) - [Link]Top
#2707 snyper, am scris c el îi spune "let's make a baby" ş ea "Oh yeah, i agree" :sarcastic: ehhha!! :D


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#2710 by System at 2012-02-27 23:41:50 (657 săptămâni în urmă) - [Link]Top
#2709 by Colitza_Taniusha, "How do you look at the idea of making descendants?", "Would you like to become a father?".....more of a psychological approach to this idea :P


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#2711 by _Raphael_ Volei Club (✯ Carpe Noctem ✯) (0 mesaje) at 2012-02-28 00:08:05 (657 săptămâni în urmă) - [Link]Top
#2709 Colitza_Taniusha, "-wanna' make some kids? -meh...why not? as long as i'm on top" xD


Mesaj util ?   Da   2 puncte
#2712 by Colitza_Taniusha (♥ÐįãɳɬảƪmăƝ♥ ) (0 mesaje) at 2012-02-28 17:35:05 (657 săptămâni în urmă) - [Link]Top
....Cum ar fi "De la ora 15 pînă la 17"

from 15 o'clock to(sau at) 17 o'clock???


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#2713 by System at 2012-02-28 17:37:26 (657 săptămâni în urmă) - [Link]Top
#2712 by Colitza_Taniusha, mai bine "from 5 p.m. to 7 p.m."


Mesaj util ?   Da   1 puncte
#2714 by Colitza_Taniusha (♥ÐįãɳɬảƪmăƝ♥ ) (0 mesaje) at 2012-02-28 17:42:44 (657 săptămâni în urmă) - [Link]Top
#2712 y_fear, tnhănks! :thx:


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#2715 by System at 2012-02-28 17:44:29 (657 săptămâni în urmă) - [Link]Top
#2714 by Colitza_Taniusha, any time :wink:


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#2716 by JuSt_OkTa (Fluorescent Adolescent) (0 mesaje) at 2012-02-28 19:20:31 (657 săptămâni în urmă) - [Link]Top
#2714 by Colitza_Taniusha poti folosi si Till
From 5 till 7


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#2717 by malicmihai (User) (0 mesaje) at 2012-03-01 18:48:31 (657 săptămâni în urmă) - [Link]Top
Salut.....ni s-au dat citeva fraze de tradus in engleza din romana, asa ca as fi recunoscator daca ma-ti ajuta putin...
1. A doua zi, duminica dimineata, la cafeneaua din centru, spiritualul cronicar High Life citea mai multor tineri din localitate carnetul lui: "Cum se pitrece la noi". Tinerii il ascultau cu multa admiratie si poate cu si mai multa invidie.

2. Dan se gindi ca trebuia sa se apuce de lucru, era cu mult in urma, dar tocmai in acel moment veni un prieten si il invita la un meci de fotbal.

3. Te-am zarit alaltaieri in multimea de oameni care astepta sa se deschida sala de spectacol, dar desi am incercat sa-mi croiesc drum pina la tine, a fost deadreptul imposibil.

thnx)


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#2718 by JuSt_OkTa (Fluorescent Adolescent) (0 mesaje) at 2012-03-01 19:00:12 (657 săptămâni în urmă) - [Link]Top
Imi trebuie in decursul acestei vacante sa repet citeva teme dati pls ceva exrcitii online

1. Timpurile verbelor
2. Subjunctive mood (wish)
3.Reported speech
4.Conditional
5.Pasiv voice
6.Adjective (grad de comparatie)

Mersi anticipat :hug:


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#2719 by tan4u (User) (0 mesaje) at 2012-03-01 20:01:31 (657 săptămâni în urmă) - [Link]Top
buna ..ajutati-ma va rog cu niste expresii frazeologice referitor la inima... va rog frumos...:please:


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#2720 by Sophie (Power User) (0 mesaje) at 2012-03-01 21:45:53 (657 săptămâni în urmă) - [Link]Top
#2717 malicmihai, 1) On Sunday morning, the following day, at the central cafe, the spiritual chronicler High Life, was reading from his notebook "........" to some local lads. They were listening with much admiration and maybe even more envyingly.
2) Dan was thinking that he should get to work, as he was falling behind, but at that very instant, a friend came and invited him to a football match.
3) I caught sight of you in the crowd which was waiting for the hippodrome to open, the day before yesterday, but although I tried to make my way through the crowd to get to you, it was downright impossible.

#2719 tan4u, cuv. "inima" trebuie sa fie prezent in varianta romana sau in cea engleza?


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#2721 by malicmihai (User) (0 mesaje) at 2012-03-01 22:20:41 (657 săptămâni în urmă) - [Link]Top
#2720 Sophie, THNX A LOT)


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#2722 by tan4u (User) (0 mesaje) at 2012-03-01 22:38:12 (657 săptămâni în urmă) - [Link]Top
#2720 Sophie, in viarianta engleza daca se poate


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#2723 by Sophie (Power User) (0 mesaje) at 2012-03-01 23:03:40 (657 săptămâni în urmă) - [Link]Top
#2722 tan4u, to go heart and soul into smth - a pune tot sufletul in ceva
to give heart to smb. - a incuraja/sprijini pe cineva
to break smb's heart - a frange inima cuiva
to lose one's heart to smb. - a-i cadea cineva cu tronc (la inima)
to have one's heart in the right place - a fi bun la inima
to have one's heart in one's boot - a i se face inima cat un purice
to go to the heart of the matter - a ajunge la miezul/esenta problemei
with half a heart - fara tragere de inima
with heart and hand - cu tot sufletul/cu draga inima


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#2724 by tan4u (User) (0 mesaje) at 2012-03-01 23:13:11 (657 săptămâni în urmă) - [Link]Top
#2723 Sophie, mc mult :wink::thx:


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#2725 by System at 2012-03-03 13:23:18 (656 săptămâni în urmă) - [Link]Top
cum de tradus "Englezii au de gînd să-l ia în captivitate ca rebel", "Richard se dă drept Anderson"?!


Mesaj util ?   Da   0 puncte

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 ... 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221
<< Precedenta      Următoarea >>

Forum Index > Învățămînt > Proiect: "Să învăţăm engleza împreună."


Navigare rapidă:


Comunitatea digitală din Moldova. Să adunăm și să organizăm conținutul autohton de pe întreg internet pe un singur site web.