Forum Index > Filme, Cinematografie > Desene animate > Desene animate dublate în limba română

#0 by AlderShot (i believe in the unseen.) (0 mesaje) at 2012-12-25 22:31:54 (620 săptămâni în urmă) - [Link]Top
Tema nu este creată cu scopul de a oferi o listă detaliată a tuturor animaţiilor în română încărcate pe site (pentru că deja sunt prea multe pentru a întocmi o astfel de listă), dar pentru a informa utilizatorii cu ce apare în prezent, ce urmează să apară şi ce nu va apărea niciodată. Sunt acceptate şi orice întrebări legate de această temă.

1. Întrebare: Ce animaţii se vor bucura de dublaj în limba română în viitorul apropiat? Va fi dublată animaţia X?
Răspuns: În ultimii ani toate animaţiile de la studiourile importante, cum ar fi Pixar, Disney, DreamWorks, Illumination, Blue Sky, Sony, au parte şi de dublaj în limba română. În schimb, animaţiile europene şi cele low-budget, au parte mai rar de dublaj, sau dacă sunt dublate în cinema, pe format fizic (DVD sau Blu-ray) apar foarte greu sau niciodată. Anime-urile nu sunt dublate niciodată.

2. Întrebare: Ce animaţii vor mai apărea în curând?
Răspuns: O listă a animaţiilor care vor apărea în următorii ani puteţi găsi aici. Pentru o dată cel puţin aproximativă a apariţiei în cinema puteţi consulta imdb.com sau cinemagia.ro. Pentru o dată cel puţin aproximativă a apariţiei acestora pe suport fizic puteţi consulta blu-ray.com.

3. Întrebare: Când va apărea animaţia X aici pe site?
Răspuns: Imediat cum apare discul care conţine dublajul pe alte resurse, cineva va avea grijă ca acesta să apară şi aici pe site. Cine doreşte să ajute, poate cumpăra DVD-ul sau BD-ul dublat şi să-l pună la dispoziţie uploaderilor de aici.


Quote:

Pentru o solicitare a unui desen sau serial animat dublat în limba română este necesar să adăugaţi denumirii în limba engleză sau în limba română un link de pe imdb sau Cinemagia.
Exemplu :
Zootopia - https://www.imdb.com/title/tt2948356/ sau https://www.cinemagia.ro/filme/zootopia-611453/



Pentru invite pe seedfile.io trimite un PM cu email-ul tau aici!



Editat de către ToXyK la 2024-01-09 19:54:25




Mesaj util ?   Da   107 puncte

Top mesaje

By CiobanuGheorgheDisabled (User) (0 mesaje) at 2024-11-07 19:40:58 (6 zile în urmă) - [Link]
Monsters at Work S01-02



Pixeldrain S01-02                    Mega S01-02

Monsters at Work (2021


Complete name              : Monsters at Work (2021) S02 (1080p DSNP WEB-DL H265 SDR DDP 5.1 Romanian & English
Format                      : Matroska
File size                  : 894 MiB
Duration                    : 23 min 58 s

Video
Format                      : HEVC
Format/Info                : High Efficiency Video Coding
Width                      : 1 920 pixels
Height                      : 1 080 pixels
Display aspect ratio        : 16:9
Frame rate mode            : Constant
Frame rate                  : 23.976 (24000/1001) FPS
Bit depth                  : 10 bits


Audio #1
Format                      : E-AC-3
Format/Info                : Enhanced AC-3
Bit rate mode              : Constant
Bit rate                    : 256 kb/s
Channel(s)                  : 6 channels
Channel layout              : L R C LFE Ls Rs
Sampling rate              : 48.0 kHz
Language                    : Romanian

Audio #2
Format                      : E-AC-3
Format/Info                : Enhanced AC-3
Commercial name            : Dolby Digital Plus
Bit rate mode              : Constant
Bit rate                    : 256 kb/s
Channel(s)                  : 6 channels
Channel layout              : L R C LFE Ls Rs
Sampling rate              : 48.0 kHz
Language                    : English


Text

Format                      : UTF-8
Language                    : Romanian, English, Korean E.T.C.




Menu
00:02:23.310                : en:Intro
00:02:49.753                : en:Scene 1
00:07:36.206                : en:Scene 2
00:16:53.096                : en:Scene 3
00:20:44.620                : en:Credits


ÎnchideЗакрыть





Mesaj util ?   Da   10 puncte

By alexvivat (Power User) (0 mesaje) at 2023-12-14 23:40:21 (47 săptămâni în urmă) - [Link]
Lilo și Stitch (2002).mkv
Lilo și Stitch 2 (2005).mkv


LILO & STITCH (SERIALUL)

Prep & Landing (2009).mkv
Prep & Landing. Operation. Secret Santa (2010).mkv
Prep & Landing. Naughty vs. Nice (2011).mkv


Jurnalul unui puști (2021).mkv
Jurnalul unui puști. Rodrick e cel mai tare (2022).mkv
Jurnalul unui puști. Arest la domiciliu de Crăciun (2023).mkv


Kizazi Moto. Generația de foc (Sezonul I) (2023).mkv

POVEȘTI CU MAC-MAC - Sezonul 1-4

MIRACULOS  - Sezonul 1-5

Lumea miraculoasă. New York – Eroii uniți (2020).mkv
Lumea Miraculoasă. Shanghai - O legendă a Doamnei Dragon (2021).mkv

CÂRTIȚEL - Sezonul 1

INSULA CRANIILOR - Sezonul 1




Linkurile Valabil 7 zile

Echipa DLLA!




Mesaj util ?   Da   21 puncte

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166
<< Precedenta      Următoarea >>

#4126 by CiobanuGheorgheDisabled (User) (0 mesaje) at 2024-11-12 13:36:04 (2 zile în urmă) - [Link]Top

ToXyK wrote:

#4090 CiobanuGheorghe, omul doar ti-a multumit, ajunge sa te vaieti aici! Poate a scapat o litera sau a folosit constient una din multiplele forme corecte https://dexonline.ro/definitie/bodaproste

Topicul dat are ca scop distribuirea de continut pentru copii, dar nu sa va comportati ca copiii! As ruga pe toti cei care iubesc atat de mult sa dea lectii - sa o faca cu copiii lor, o sa fie mult mai util, iar topicul va fi mai curat.



Ai intrat ca musca in lapte intr-o altercatie care pe mine m-a jignit. ce inseamna cuvantul bodeaproste cand spun ca urc continut pentru copii. mie imi parea ca imi spunea sa-i fie copillui meu mort, iar daca doresti asta esti un mare ....  Poate a gresit, dar eu vazand ce imi scrie, cred ca am actionat calm si nu m-am aprins. iar ce a spus el, sa sti ca depinde de ce parte esti, daca esti neutru vezi o gluma sau un multumesc, eu vad ceva urat. iar tu ar trebui sa vorbesti doar ce trebuie, nu sa te bagi in seama daca nu sti si parerea celuilalt. spunei sa-ti multumeasca tie asa, nu mie. si nu ii apara, aici a gresit grav fata de mine. eu ii daruiesc pentru copilul lui, iar el imi spune bodeaproste. urat! iar daca ai probleme cu mine scrie-mi data viitoare pe privat. eu doar mi-am aparat punctul de vedere, iar de la mine parea ca nu pare ok acel cuvant, si din tot ce am scris cu ceva mesaje uinainte de a spune multumesc, sau mai bine de a aprecia prin acel buton. am mai spus ca si la o pomana spui bogdeaproste, iar el a ales doar acest cuvant oribil. cum am spus, mie mi s-a parut oribil, mai ales cand vorbim de continut pentru copii


Mesaj util ?   Da   1 puncte
#4127 by ToXyK (☢) (0 mesaje) at 2024-11-12 16:24:03 (2 zile în urmă) - [Link]Top
#4126 CiobanuGheorghe, "... iar tu ar trebui sa vorbesti doar ce trebuie, nu sa te bagi in seama daca nu sti si parerea celuilalt. ..." -

#4126 CiobanuGheorghe, "... iar daca ai probleme cu mine scrie-mi data viitoare pe privat. ..." - exact pentru tine sunt valabile frazele mentionate. Pastreaza bunul simt, reciteste eticheta de comunicare ca sa nu ramai doar cu dreptul de a scrie doar mesaje private. :wink:


Mesaj util ?   Da   1 puncte
#4128 by NILATAK (User) (0 mesaje) at 2024-11-12 18:25:32 (1 zi în urmă) - [Link]Top
Lady and the Tramp II: Scamp's Adventure (2001)

IMDB Download
Info

General
Format Matroska
Durata 1 h 9 min
Bit rate 16.4 Mb/s
Dimensiune 7.92 GiB

Video
Codec x264 [email protected] 8 bits
Tip Progressive
Rezolutie 1920x1080
Bit rate 13.2 Mb/s
Frame rate 23.976 (24000/1001) FPS

Audio#1
Format DTS
Canale 6 channels
Bit rate 1 509 kb/s
Limba English

Audio#2
Format DTS
Canale 6 channels
Bit rate 1 509 kb/s
Limba Spanish

Audio#3
Format AAC LC
Canale 2 channels
Bit rate 132 kb/s
Limba Romanian
ÎnchideЗакрыть
Subtitles

Romanian
English
Spanish
Spanish (Forced)
ÎnchideЗакрыть



Mesaj util ?   Da   7 puncte
#4129 by CiobanuGheorgheDisabled (User) (0 mesaje) at 2024-11-12 19:12:58 (1 zi în urmă) - [Link]Top

ToXyK wrote:

#4126 CiobanuGheorghe, "...  iar tu ar trebui sa vorbesti doar ce trebuie, nu sa te bagi in seama daca nu sti si parerea celuilalt. ..." -

#4126 CiobanuGheorghe, "... iar daca ai probleme cu mine scrie-mi data viitoare pe privat. ..." - exact pentru tine sunt valabile frazele mentionate. Pastreaza bunul simt, reciteste eticheta de comunicare ca sa nu ramai doar cu dreptul de a scrie doar mesaje private. :wink:



UPS! cum spuneam si inainte. NU am ce sa vorbesc cu tine, ai cautat in dex,, dar oare ai citit ce însemnătate are acel cuvant? sau cand si de ce se spune. Daca ai dreptate si acel cuvant inseamna multumesc, eu iti cer scuze. daca nu cereti tu si el scuze daca nu sunteti plante. Invatati sa multumiti cand este cazul, sa apreciati cand trebuie si sa vorbiti intrebati. Apropo eu aveam dreptul sa-i raspund ca mie mi-a adresat acea cerere, nu tie. deci tu de ce te bagi ca musca in lapte?De-a lungul timpului l-am ajutat de fiecare data cand a avut nevoie de ceva, ca el sa imi spuna bodeaproste. asta arata educatia din clasele primare, si mai ales ce ne invata parinti. Credeam ca esti mai destept. dar mi-ai aratat tu ce poti.


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#4130 by ToXyK (☢) (0 mesaje) at 2024-11-12 19:43:30 (1 zi în urmă) - [Link]Top
#4129 CiobanuGheorghe, "... deci tu de ce te bagi ca musca in lapte? ..." - ia vezi aici ce drepturi are fiecare clasa https://topicmd.com/faq.php#user9

Ai luat warn. Trage o privire si aici https://topicmd.com/forum.php?action=viewtopic&topicid=88154400


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#4131 by ToXyK (☢) (0 mesaje) at 2024-11-12 20:04:51 (1 zi în urmă) - [Link]Top
Ce parere are comunitatea, ii mai dam o sansa? Credeti ca se vindeca? :|

img
ÎnchideЗакрыть

p.s. s-a oferit posibilitatea de a aduce scuze publice aici in tema, dar a fost refuzata. Ne luam ramas bun si ii multumim pentru contentul distribuit.

Editat de către ToXyK la 2024-11-12 22:16:46




Mesaj util ?   Da   2 puncte
#4132 by masu (Uploader) (0 mesaje) at 2024-11-12 20:17:30 (1 zi în urmă) - [Link]Top
Bună. Cu toată stima pentru efortul depus... dar pentru că din cauza frustrărilor personale și-a permis să înjosească o întreagă țară, presupun că inclusiv pe sine însăși, părerea mea personală e că și-a pierdut dreptul la orice șansă. A face ceva benevol și a cerși de fiecare dată mulțumesc și într-un bun final să-ți mai și permiți așa nesimțite în adresa întregii națiuni... afară cu tine!!!


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#4133 by FIXXX (English Media Viewer) (1 mesaje) at 2024-11-12 20:17:53 (1 zi în urmă) - [Link]Top
#4131 ToXyK, nu, ban.


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#4134 by BlasterX (Power User) (0 mesaje) at 2024-11-12 21:36:52 (1 zi în urmă) - [Link]Top

ToXyK wrote:

Ce parere are comunitatea, ii mai dam o sansa? Credeti ca se vindeca? :|

img
ÎnchideЗакрыть



Nu pot crede că mai întrebi...


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#4135 by LAimo (ur eyes burn) (0 mesaje) at 2024-11-12 21:54:28 (1 zi în urmă) - [Link]Top
#4121 mahzen88, "... Cred ca nu exista butonul de search aici, nu? ..." - da

https://topicmd.com/forum.php?action=search


Mesaj util ?   Da   2 puncte
#4136 by Shikamaru (Power User) (0 mesaje) at 2024-11-13 11:29:56 (1 zi în urmă) - [Link]Top


Media Info


General
Format                                  : Matroska
Format version                          : Version 4
File size                                : 4.55 GiB
Duration                                : 2 h 4 min
Overall bit rate                        : 5 239 kb/s
Frame rate                              : 24.000 FPS
Movie name                              : Jingle Jangle: A Christmas Journey (2020)
Encoded date                            : 2024-11-13 08:57:14 UTC
Writing application                      : mkvmerge v86.0 ('Winter') 64-bit
Writing library                          : libebml v1.4.5 + libmatroska v1.7.1

Video
ID                                      : 1
Format                                  : AVC
Format/Info                              : Advanced Video Codec
Format profile                          : Main@L4
Format settings                          : CABAC / 4 Ref Frames
Format settings, CABAC                  : Yes
Format settings, Reference frames        : 4 frames
Codec ID                                : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration                                : 2 h 4 min
Bit rate                                : 4 597 kb/s
Width                                    : 1 920 pixels
Height                                  : 1 040 pixels
Display aspect ratio                    : 1.85:1
Frame rate mode                          : Constant

Audio #1
ID                                      : 2
Format                                  : AC-3
Format/Info                              : Audio Coding 3
Commercial name                          : Dolby Digital
Codec ID                                : A_AC3
Duration                                : 2 h 4 min
Bit rate mode                            : Constant
Bit rate                                : 320 kb/s
Channel(s)                              : 6 channels
Channel layout                          : L R C LFE Ls Rs
Sampling rate                            : 48.0 kHz
Frame rate                              : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode                        : Lossy
Delay relative to video                  : -83 ms
Stream size                              : 285 MiB (6%)
Language                                : Romanian
Service kind                            : Complete Main
Default                                  : Yes
Forced                                  : No
Dialog Normalization                    : -31 dB
cmixlev                                  : -4.5 dB
surmixlev                                : -6 dB
dialnorm_Average                        : -31 dB
dialnorm_Minimum                        : -31 dB
dialnorm_Maximum                        : -31 dB

Audio #2
ID                                      : 3
Format                                  : AC-3
Format/Info                              : Audio Coding 3
Commercial name                          : Dolby Digital
Codec ID                                : A_AC3
Duration                                : 2 h 4 min
Bit rate mode                            : Constant
Bit rate                                : 320 kb/s
Channel(s)                              : 6 channels
Channel layout                          : L R C LFE Ls Rs
Sampling rate                            : 48.0 kHz
Frame rate                              : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode                        : Lossy
Delay relative to video                  : -83 ms
Stream size                              : 285 MiB (6%)
Language                                : English
Service kind                            : Complete Main
Default                                  : No
Forced                                  : No
Dialog Normalization                    : -31 dB
cmixlev                                  : -4.5 dB
surmixlev                                : -6 dB
dialnorm_Average                        : -31 dB
dialnorm_Minimum                        : -31 dB
dialnorm_Maximum                        : -31 dB

Text #1
ID                                      : 4
Format                                  : UTF-8
Codec ID                                : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
Duration                                : 1 h 59 min
Bit rate                                : 53 b/s
Frame rate                              : 0.219 FPS
Count of elements                        : 1572
Stream size                              : 46.6 KiB (0%)
Language                                : Romanian
Default                                  : Yes
Forced                                  : No

Text #2
ID                                      : 5
Format                                  : UTF-8
Codec ID                                : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
Duration                                : 1 h 56 min
Bit rate                                : 75 b/s
Frame rate                              : 0.288 FPS
Count of elements                        : 2008
Stream size                              : 64.2 KiB (0%)
Language                                : English
Default                                  : No
Forced                                  : No

ÎnchideЗакрыть

IMDB

Download: Seedfile    Filebin


Mesaj util ?   Da   5 puncte
#4137 by BlasterX (Power User) (0 mesaje) at 2024-11-13 12:41:22 (1 zi în urmă) - [Link]Top

ToXyK wrote:

Ce parere are comunitatea, ii mai dam o sansa? Credeti ca se vindeca? :|

img
ÎnchideЗакрыть

p.s. s-a oferit posibilitatea de a aduce scuze publice aici in tema, dar a fost refuzata. Ne luam ramas bun si ii multumim pentru contentul distribuit.



Poți fi sigur că mai are conturi...


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#4138 by NILATAK (User) (0 mesaje) at 2024-11-13 15:06:07 (1 zi în urmă) - [Link]Top
Fallout S01 (2024)

IMDB Download
Info

General
Format Matroska
Durata 1 h 14 min
Bit rate 10.2 Mb/s
Dimensiune 5.34 GiB

Video
Codec AVC High@L4 8 bits
Tip Progressive
Rezolutie 1920x1080
Bit rate 8 279 kb/s
Frame rate 24.000 FPS

Audio#1
Format E-AC-3
Nume Dolby Digital Plus
Canale 6 channels
Bit rate 640 kb/s
Limba English

Audio#2
Format E-AC-3
Nume Dolby Digital Plus
Canale 6 channels
Bit rate 640 kb/s
Limba Spanish

Audio#3
Format E-AC-3
Nume Dolby Digital Plus
Canale 6 channels
Bit rate 640 kb/s
Limba Romanian
ÎnchideЗакрыть
Subtitles

Romanian (RO),
Romanian (RO) (Forced),
Spanish (ES),
Spanish (ES) (Forced),
English (US),
Czech (CZ),
Danish (DK),
German (DE),
Greek (GR),
Finnish (FI),
French (FR),
Hungarian (HU),
Italian (IT),
Norwegian Bokmal (NO),
Dutch (NL),
Polish (PL),
Portuguese (PT),
Swedish (SE),
Turkish (TR)
ÎnchideЗакрыть

Pinocchio (1940)

IMDB Download
Info

General
Format Matroska
Durata 1 h 27 min
Bit rate 13.0 Mb/s
Dimensiune 7.95 GiB

Video
Codec x264 [email protected] 8 bits
Tip Progressive
Rezolutie 1456x1080
Bit rate 10.4 Mb/s
Frame rate 23.976 (24000/1001) FPS

Audio#1
Format DTS
Canale 6 channels
Bit rate 1 509 kb/s
Limba English

Audio#2
Format AC-3
Nume Dolby Digital
Canale 6 channels
Bit rate 640 kb/s
Limba Spanish

Audio#3
Format AC-3
Nume Dolby Digital
Canale 6 channels
Bit rate 448 kb/s
Limba Romanian
ÎnchideЗакрыть



Mesaj util ?   Da   6 puncte
#4139 by papanasi (User) (0 mesaje) at 2024-11-13 19:47:57 (22 ore în urmă) - [Link]Top

CiobanuGheorghe wrote:

ToXyK wrote:

#4090 CiobanuGheorghe, omul doar ti-a multumit, ajunge sa te vaieti aici! Poate a scapat o litera sau a folosit constient una din multiplele forme corecte https://dexonline.ro/definitie/bodaproste

Topicul dat are ca scop distribuirea de continut pentru copii, dar nu sa va comportati ca copiii! As ruga pe toti cei care iubesc atat de mult sa dea lectii - sa o faca cu copiii lor, o sa fie mult mai util, iar topicul va fi mai curat.



Ai intrat ca musca in lapte intr-o altercatie care pe mine m-a jignit. ce inseamna cuvantul bodeaproste cand spun ca urc continut pentru copii. mie imi parea ca imi spunea sa-i fie copillui meu mort, iar daca doresti asta esti un mare ....  Poate a gresit, dar eu vazand ce imi scrie, cred ca am actionat calm si nu m-am aprins. iar ce a spus el, sa sti ca depinde de ce parte esti, daca esti neutru vezi o gluma sau un multumesc, eu vad ceva urat. iar tu ar trebui sa vorbesti doar ce trebuie, nu sa te bagi in seama daca nu sti si parerea celuilalt. spunei sa-ti multumeasca tie asa, nu mie. si nu ii apara, aici a gresit grav fata de mine. eu ii daruiesc pentru copilul lui, iar el imi spune bodeaproste. urat! iar daca ai probleme cu mine scrie-mi data viitoare pe privat. eu doar mi-am aparat punctul de vedere, iar de la mine parea ca nu pare ok acel cuvant, si din tot ce am scris cu ceva mesaje uinainte de a spune multumesc, sau mai bine de a aprecia prin acel buton. am mai spus ca si la o pomana spui bogdeaproste, iar el a ales doar acest cuvant oribil. cum am spus, mie mi s-a parut oribil, mai ales cand vorbim de continut pentru copii



N-am vazut postarea asta, bineinteles a fost pus ca un cuvint de multumire, acuma ca ma uit vad ca nu e scris exact corect' exista si bodaproste si bogdaproste - toata viata am auzit cuvintul asta in multumire de pomana (mai ales cind face ceva de mincare pentru in grup in amintirea cei care au murit deja ca de sa-i sarbatoresti viata) si asa l-am folosit. Dar reactia are fi fost evitata cu un google lookup.

De fapt nu inteleg reactia asta de loc... e cuvintul folosit gresit? wow


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#4140 by gabsosu (User) (0 mesaje) at 2024-11-14 02:31:47 (15 ore în urmă) - [Link]Top

NILATAK wrote:

Fallout



Vad ca iei multe si urci aici de pe SpeedApp, nu este nici o problema dar incerca sa nu mai modifici fisierele si sa lasi denumirea originala in semn de respect fata de cei care au muncit la acele release-uri.
Iar cei care vor invitatie pe SpeedApp si vor sa descarce direct de acolo , trebuie doar sa imi lase un mesaj privat cu un mail si eu le dau fara probleme


Mesaj util ?   Da   1 puncte

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166
<< Precedenta      Următoarea >>

Forum Index > Filme, Cinematografie > Desene animate > Desene animate dublate în limba română


Navigare rapidă:


Comunitatea digitală din Moldova. Să adunăm și să organizăm conținutul autohton de pe întreg internet pe un singur site web.