Forum Index > Coș cu teme șterse > Chat > Cum se traduce? Rom-Rus

#0 by System at 2014-05-23 18:13:31 (585 săptămâni în urmă) - [Link]Top
Din limba romana in limba rusa : "...datorită coacerii lente și temperaturii constante..." e in context si se are in vedere coacerii unui produs alimentar - cafea.
mersi.


Mesaj util ?   Da   0 puncte

1
<< Precedenta      Următoarea >>

#1 by System at 2014-05-23 19:51:53 (585 săptămâni în urmă) - [Link]Top
blagadarea medlinai prajarki i pastaianoi temperature :) imi era lene sa scriu in rusa


Mesaj util ?   Da   1 puncte
#2 by System at 2014-05-23 20:11:45 (585 săptămâni în urmă) - [Link]Top
#1 dima007_c, mersi :)

mai am un cuvint - "Cremozitatea" cum o sa se traduca, tot in acelasi context? mersi anticipat


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#3 by javadeveloper (Power User) (0 mesaje) at 2014-05-24 14:29:13 (585 săptămâni în urmă) - [Link]Top

daddyness wrote:

#1 dima007_c, mersi :)

mai am un cuvint - "Cremozitatea" cum o sa se traduca, tot in acelasi context? mersi anticipat



Poţi să traduci "Кремовая консистенция"


Mesaj util ?   Da   2 puncte
#4 by System at 2014-05-24 17:19:04 (585 săptămâni în urmă) - [Link]Top
sunt dicționare online..


Mesaj util ?   Da   0 puncte

1
<< Precedenta      Următoarea >>

Forum Index > Coș cu teme șterse > Chat > Cum se traduce? Rom-Rus

You are not permitted to post in this forum.


Navigare rapidă:


Comunitatea digitală din Moldova. Să adunăm și să organizăm conținutul autohton de pe întreg internet pe un singur site web.