Forum Index > Coș cu teme șterse > Filme, Cinematografie > Desene animate si filme in Romana

#0 by VartanExo (Power User) (0 mesaje) at 2007-11-07 14:09:25 (901 săptămâni în urmă) - [Link]Top
Motivatia principala pentru care am deschis tema este ca urmatoarea:
Copii nostri privind posturile de televiziune si privind filmele din ziua de azi, incep sa vorbeasca mai bine rusa decat Romana si Engleza.
Ar fi bine daca v-ati alatura si ati putea sa gasiti si sa puneti pe torrents desene animate si/sau filme cu dublare si/sau subtitrare in Romana.

P.S.
Daca cineva are informatii despre siteu-ri romanesti de torrents, trimite-ti va rog pe privat.

Va multzumesc anticipat!!


Mesaj util ?   Da   0 puncte

1
<< Precedenta      Următoarea >>

#1 by stelutza Fotbalist (hugz addicted) (0 mesaje) at 2008-01-16 15:46:05 (891 săptămâni în urmă) - [Link]Top
uuf, vad ca lumea e cam indiferenta...
sunt de acord cu tine..)
hm, ar fi tare ok sa se interzica in cinematogrfe filmele in limba rusa, asha cum s-a interzis shi in ucraina..)


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#2 by diancic ( ) (0 mesaje) at 2008-01-16 15:52:03 (891 săptămâni în urmă) - [Link]Top
#1 stelutza, "... ar fi tare ok sa se interzica in cinematogrfe filmele in limba rusa ..." - cam ireal pt moldova ((


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#3 by stelutza Fotbalist (hugz addicted) (0 mesaje) at 2008-01-16 15:53:00 (891 săptămâni în urmă) - [Link]Top
#2 diancic, "... cam ireal pt moldova (( ..." - aga..da anyway..maybe..maybe daca cineva ar face cat de cat un pas...sunt sigura ca multsi vor fi de acord..shi..uff.:( sad..:(


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#4 by metallurgic (Power User) (0 mesaje) at 2008-01-16 16:15:36 (891 săptămâni în urmă) - [Link]Top
Eu am niste filme românesti cu haiduci (Iancu Jianu, Răzbunarea haiducilor). Mă gîndesc că poate să le pun pe tracker, da mi-i lene să fac torrentu...


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#5 by Unrated (Unknown Soldier) (0 mesaje) at 2008-01-16 22:23:58 (891 săptămâni în urmă) - [Link]Top
da.ar fi nice.
#3 stelutza, ''sunt sigura ca multsi vor fi de acord'' - dar mult mai multi contra :(


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#6 by metallurgic (Power User) (0 mesaje) at 2008-01-17 11:21:09 (891 săptămâni în urmă) - [Link]Top
#0 VartanExo, eu tot sunt pentru aceea ca filmele sa fie subtitrate sau dublate in română, iar soundu să fie original în cazul celor subtitrate. Observ ca la Pervîi Canal unele filme sînt subtitrate în română.


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#7 by Nikole (Knight of TMD) (0 mesaje) at 2008-01-17 11:52:50 (891 săptămâni în urmă) - [Link]Top
#4 metallurgic, pune pentru societate. :angelic:



#6 metallurgic, ar fi bine sa arate filmele in romana cu subtitrari ruse jos.....acum impresia e ca romana e limba a doua in stat.....la Primul Canal sunt subtitrari,dar de o calitate proasta. :(


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#8 by stelutza Fotbalist (hugz addicted) (0 mesaje) at 2008-01-17 12:03:56 (891 săptămâni în urmă) - [Link]Top
#5 Unrated, "... dar mult mai multi contra ..." - shtii cine..? oamenii in vyrsta..care nu cunosc engleza...sau rushii, care nu accepta romana...da ar trebui totushi de incercat sa facem ceva..nu..? ar fi un pas marets spre uciderea limbii ruse sau "moldoveneshti"..)


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#9 by metallurgic (Power User) (0 mesaje) at 2008-01-17 12:34:05 (891 săptămâni în urmă) - [Link]Top

Nikole wrote:

...la Primul Canal sunt subtitrari,dar de o calitate proasta. :(



Am observat si eu acest fapt. Probabil le fac din fuga.

Nikole wrote:

#4 metallurgic, pune pentru societate.


deseara, cum ajung acasa, le pun.


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#10 by Nikole (Knight of TMD) (0 mesaje) at 2008-01-17 14:46:50 (891 săptămâni în urmă) - [Link]Top
#9 metallurgic," Am observat si eu acest fapt. Probabil le fac din fuga." exact.Poate din lipsa de timp sau traducatori.... :|

"deseara, cum ajung acasa, le pun." esti la serviciu si stai pe TMD......ai,ai,ai.... :girlhide:


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#11 by metallurgic (Power User) (0 mesaje) at 2008-01-17 18:26:59 (891 săptămâni în urmă) - [Link]Top
#10 Nikole, :king2: dar iată nu prea-mi place faptul că de exemplu filmul e dublat în rusă, şi cu subtitre în română. Cel mai bine ar fi, după părerea mea, ca să rămînă sunetul original. Că mi se pare că jmecherii iştea de la Pervîi Kanal fac traducerea de pe dublarea rusă. Da poate că mă greşesc...


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#12 by Nikole (Knight of TMD) (0 mesaje) at 2008-01-17 20:02:55 (891 săptămâni în urmă) - [Link]Top
#11 metallurgic, eu tot asa cred..... :lol: E mai usor sa gesesti traducatori rusa-romana decit engleza-romana..... :|

Multi oameni fara studii in domeniu pot face traduceri ruse-romane la nivel. :)


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#13 by Rotary (User) (0 mesaje) at 2008-01-28 15:59:19 (890 săptămâni în urmă) - [Link]Top
Foarte rău ca populaţia noastră nu se gîndeşte la acel lucru, că cei mici in primul rînd trebuie să privească filme si desene animate cu o dublură corectă ca să-şi formeze un vocabular corect.Cine are ceva in romănă ,îndeosebi pt.copii !!!!!!!!!


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#14 by jekader Donor (Besatzungsarmee) (0 mesaje) at 2008-01-29 08:23:33 (890 săptămâni în urmă) - [Link]Top
#13 Rotary, ты где-то видал румынский дубляж? Может по ТВ или ещё где... Лично я - нет. Только субтитры...

Так что, в нашей стране, фильмы с русским дубляжом вне конкуренции :) Если их запретят - кинотеатры просто закроются. И останется один единственный odeon :lol:


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#15 by kosmas (VIP) (0 mesaje) at 2008-01-29 08:33:09 (890 săptămâni în urmă) - [Link]Top
#14 jekader, угу.. румынского дубляжа даже в самой Румынии нету.. но бывают с проф. переводом(закадровым) :) а так в большинстве случаев идут субтитры


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#16 by Jumbon (Отошел от дел) (0 mesaje) at 2008-01-29 08:44:40 (890 săptămâni în urmă) - [Link]Top
15 kosmas,

#14 jekader,
Плус пару Миллиардов :-D

Киношки у нас закроются),
Вся будет все дружно качать кино с торрентов )))


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#17 by Philopoemen (Original Media Group) (0 mesaje) at 2008-02-23 17:27:54 (886 săptămâni în urmă) - [Link]Top
Am observat în ultimul an o creştere simţitoare a numărul de simpatizanţi a coloanei sonore originale. Respect pentru aceste persoane.

În Chişinău unicul loc unde puteai privi un film normal era Cinema Club. Însă din motive legale au fost închişi... asta e...

Sper că în MallDova vor fi şi zile când se arată filme cu subtitrare... Speranţa moare ultima :)


Mesaj util ?   Da   0 puncte
#18 by HP (Selfish) (0 mesaje) at 2008-03-08 09:38:59 (884 săptămâni în urmă) - [Link]Top
http://torrentsmd.com/browse.php?tag=română
un tag foarte interesant...


Mesaj util ?   Da   0 puncte

1
<< Precedenta      Următoarea >>

Forum Index > Coș cu teme șterse > Filme, Cinematografie > Desene animate si filme in Romana

You are not permitted to post in this forum.


Navigare rapidă:


Comunitatea digitală din Moldova. Să adunăm și să organizăm conținutul autohton de pe întreg internet pe un singur site web.